Visite também: Currículo ·  Efetividade BR-Mac

O que é LinuxDownload LinuxApostila LinuxEnviar notícia


Xataface – Edição de tabelas MySQL para usuários não técnicos

“Xataface é um framework LAMP (Linux, Apache, MySQL, PHP) projetado para permitir a usuários não técnicos editar o conteúdo das bases de dados MySQL através de uma interface web. Enquanto o phpMyAdmin é uma ótima ferramenta para administradores de banco de dados e aqueles que estão familiarizados com banco de dados SQL, Xataface visa permitir que as pessoas sem conhecimento em SQL possam modificar o banco de dados.”

Enviado por Gabriel Duarte (gabrieldΘimpa·br) – referência (linux.com).


• Publicado por Augusto Campos em 2008-07-29

Comentários dos leitores

Os comentários são responsabilidade de seus autores, e não são analisados ou aprovados pelo BR-Linux. Leia os Termos de uso do BR-Linux.

    que tipo de *mané* deixaria edição de tabelas do MySQL para usuários não técnicos?

    Otávio Souza (usuário não registrado) em 29/07/2008 às 9:05 pm

    tobias_felipe, tem usuários que não sabem como usar direito um MySQL, mas precisam usa-lo, além disso, isso dai pode ser usado para outras coisas, como a criação de um sistema simples, tipo aqueles do M$ Access ;)

    Tenchi (usuário não registrado) em 29/07/2008 às 10:42 pm

    Êita nominho hein… Com um nome destes estranho não ser brasileiro…

    Rafael Goulart (usuário não registrado) em 30/07/2008 às 9:08 am

    Cansei deste nosso auto-preconceito. Nomes de softwares brasileiros sempre são uma “m”… poxa…

    Se a gente traduzisse os nomes americanos…

    Johnson é “Filho do João”
    Armstrong é “Braço Forte”
    E-Mule, E-Donkey… “Mula eletrônica, burro eletrônico” (E ainda escurraçaram o JeguePanel).
    Windows é Janelas.
    “Sistema Operacional Janelas”. Olha que lindo…

    Talvez fôssemos mais respeitosos conosco mesmos, com nossa língua, se fizéssemos como os Portugueses que durante anos (acho que ainda) traduzem os termos técnicos… rato (mouse), ecrã (desktop, tela)…

    Nós que já passamos dos 30 anos achamos estranho que os heróis, desenhos animados hoje não sejam traduzidos. Crescemos com o Pernalonga, Frajola, Pateta, Tio Patinhas, Manda-Chuva e não com Bugs Bunny, Sylvester, Goofy, Uncle Scrooge e Top Cat. Até nos desenhos antigos do Homem Aranha seu alter ego era o Pedro Prado, e seu chefe o J. J. JAIME!!

    Podemos fazer nomes mais “profissionais” que “JeguePanel”? Com certeza. Agora também tenho certeza que os “produtos Tabajara” nos devem fazer lembrar algo não podemos deixar de lado: se tem alguém que gosta de nomes ridículos para os produtos é o povo americano.

    Rafael Goulart, vc não levou à sério, né?
    Disse o que disse pois o nome soa estranho em português, se eu estiver pronunciando corretamente. Soa como “Chatafeice”. Provavelmente não deve soar estranho em outros idiomas, por isso citei somente o português.

    Agora deixa eu terminar o download para fazer um upgrade no meu hardware.

Este post é antigo (2008-07-29) e foi arquivado. O envio de novos comentários a este post já expirou.