Visite também: UnderLinux ·  VivaOLinux ·  Dicas-L ·  NoticiasLinux ·  SoftwareLivre.org ·  [mais] ·  Currículo ·  Efetividade

O que é LinuxDownload LinuxApostila LinuxEnviar notícia


Superando os Alemães na Tradução do Ubuntu

“O Ubuntu 8.04 Hardy Heron que tem previsão de lançamento para Abril desse ano, já encontra-se em processo de tradução. E depois de tanto apelo para que pessoas façam parte do time de tradução, parece que surtiu efeito. Voltamos a estar entre os cinco mais traduzidos perdendo apenas para Espanha, Inglaterra, França e Suíça. Enfim ultrapassamos os Alemães. O UWN dessa semana já mostra isso a versão em pt-br necessita de voluntários para terminá-la, candidatos são bem recebidos.”

Enviado por André Gondim (andregondimΘubuntu·com) – referência (andregondim.eti.br).

• Publicado por Augusto Campos em 18/02/2008 às 11:30 am
• Link direto para este post: http://br-l.org/!422
• Siga no Twitter: @brlinuxblog e @augustocc
• Mais posts do mesmo tema: Distribuições

Um comentário para “Superando os Alemães na Tradução do Ubuntu”

Os comentários são responsabilidade de seus autores, e não são analisados ou aprovados pelo BR-Linux. Em algumas notícias os comentários são exibidos de forma paginada, com links abaixo do formulário de inserção de novo comentário. Leia os Termos de uso do BR-Linux.

  1. Rafael (usuário não registrado) em 18/02/2008 às 4:08 pm

    Na sentença: “para Abril desse ano, já encontrasse em processo de tradução” deviria ser “encontra-se”.

O prazo para comentar neste post já expirou - visite a capa do site para posts mais recentes.