Visite também: Currículo ·  Efetividade BR-Mac

O que é LinuxDownload LinuxApostila LinuxEnviar notícia


Zumo resume: o futuro do Qt na Nokia

Um salve pros amigos que trabalham silenciosamente no desenvolvimento do Qt e sabem (mas não contaram ainda) quais as cartas que estão na manga da Nokia.

Separei 2 trechinhos do artigo dos vizinhos do Zumo mas recomendo a leitura da versão completa:

Depois do furacão pré (e pós) Nokia World, mês passado (saída do OPK, novo CEO, demissão do Anssi Vanjoki), a Nokia divulgou hoje seus resultados financeiros: teve um lucro maior, vai demitir 1.800 funcionários no mundo todo (aumentar efetividade blablabla). Pro mundo deste Zumo, o mais interessante é que o Qt vai, finalmente, ser a plataforma única de desenvolvimento para aparelhos da marca, sejam eles Symbian ou MeeGo. Na prática, o que isso significa? Para quem tem/terá um novo Nokia, atualizações contínuas de sistema operacional.

(…) Para os desenvolvedores, a boa notícia é que elevar o Qt (pronuncia-se “cute”) a framework único, criar apps para Symbian e MeeGo significa a mesma coisa. E com isso a Nokia mostra que entrou no bonde do HTML5, já que o Qt tem suporte nativo a esse padrão. (…) (via zumo.uol.com.br)


• Publicado por Augusto Campos em 2010-10-21

Comentários dos leitores

Os comentários são responsabilidade de seus autores, e não são analisados ou aprovados pelo BR-Linux. Leia os Termos de uso do BR-Linux.

    la (usuário não registrado) em 21/10/2010 às 1:28 pm

    Qt parecer ser boa, mas com a falta de binds fica difícil ela ser popular.

    well (usuário não registrado) em 21/10/2010 às 1:46 pm

    Engraçado… Antigamente a pronúncia era ‘qui-tiu’ (que significava Kit UI).

    Paul (usuário não registrado) em 21/10/2010 às 1:50 pm

    Quantas vezes vamos ver o post “o futuro da Nokia” ou o “futuro do Qt”? Após cada saída de CEO ou mudança de rumo da empresa?

    Quanto às demissões, o novo CEO foi criado pela melhor “escola” americana do modo american way of life. Demissão em massa é só o começo.

    O mais idiota de tudo foi aquela manifestação que a empresa tentou fazer na frente do local das palestras da HTC. Como o MobileReviews mesmo disse, a Nokia que conhecemos antigamente nunca faria isso.

    @Paul, qual Nokia de antigamente? A que vendia sapatos?

    Fellype (usuário não registrado) em 21/10/2010 às 4:05 pm

    “cute” é a tradução para o espanhol de “quete”. “quitiu” deve ser um outro idioma também.

    Marcos (usuário não registrado) em 21/10/2010 às 4:49 pm

    Não sabia que pronunciava “cute”. Eu sempre pronunciei “quetê”.

    Vivendo e aprendendo…

    guilherme7tw (usuário não registrado) em 21/10/2010 às 7:38 pm

    Não me convenceu, continuarei pronunciando QT

    Patola (usuário não registrado) em 21/10/2010 às 8:40 pm

    “Cute” fica ridículo e não é natural pra quem não é falante nativo de língua inglesa. Continuarei pronunciando “quetê” em português e ao dizer o nome do toolkit em inglês, “quiu-ti” como deveria ser.

    Paul (usuário não registrado) em 21/10/2010 às 11:08 pm

    @tenchi: a que liderava o segmento de smartphones, e seguia a filosofia de hardware sólido e inovações.

    Paulo (usuário não registrado) em 22/10/2010 às 9:26 am

    Paul: Parece que temos um GTK lover enciumado aqui hehehe

    Thales Oliveira (usuário não registrado) em 22/10/2010 às 11:52 pm

    @tenchi hahahaha

Este post é antigo (2010-10-21) e foi arquivado. O envio de novos comentários a este post já expirou.