FSF x Apple Store: contra a distribuição de port do GNU Go para IPhone
A investigacão de possíveis práticas anti-competitivas na Apple Store, em andamento pelo Departamento de Justiça dos EUA, não foi a única sarna para a Apple se coçar divulgada ontem: eles também precisam lidar com a FSF, em um tema não relacionado ao primeiro.
A Free Software Foundation dedicou um comunicado às suas tratativas em andamento devido à detecção de um port para IPhone do jogo Gnu GO, licenciado sob a GPLv2, na Apple Store – cujos termos e condições são incompatíveis com a parte 6 da licença.
Os autores do port também estão descumprindo a licença, mas já informaram que na semana que vem disponibilizarão o código-fonte e passarão a estar em dia com suas obrigações.
Aparentemente a Apple não respondeu ainda, mas segundo a nota do The H, a expectativa da FSF quanto à Apple é que ela pare de disponibilizar o Gnu Go, e não que ela modifique as políticas e condições da sua loja de aplicativos. (via h-online.com)
Mercadore$ da morte se apropriando de soluções GPL?
Heh, heh…rs
Canalhas existem em todo lugar, não apenas na política.
a expectativa da FSF quanto à Apple é que ela pare de disponibilizar o Gnu Go, e não que ela modifique as políticas e condições da sua loja de aplicativos.
E a liberdade, como fica?
Assim, estarão impedindo, mesmo dentro dos termos da GPL, um software somente por “birra” da AppleStore?
Assim, a própria FSF fere a GPL.
@ Glenn Hummes
An iPhone port of GNU Go is currently being distributed through Apple’s App Store. However, this distribution is not in compliance with the GNU GPL. The primary problem is that Apple imposes numerous legal restrictions on use and distribution of GNU Go through the iTunes Store Terms of Service, which is forbidden by section 6 of GPLv2. So today we have written to Apple and asked them to come into compliance. We would be happy to see Apple distribute these programs under the GPL’s terms, but unfortunately, it seems much more likely that they’ll simply make the problem go away by removing GNU Go from the App Store.
Houve algum erro de interpretação por parte de quem escreveu o artigo no h-online.
Obrigado, Bremm, realmente, os “tradutores” comeram bola nessa. Deu um sentido totalmente diferente á frase em questão.
We would be happy to see Apple distribute these programs under the GPL’s terms, but unfortunately, it seems much more likely that they’ll simply make the problem go away by removing GNU Go from the App Store.
“Ficaríamos felizes ao ver a Apple distribuir estes programas sob a GPL, mas infelizmente, parece que fazem o problema simplesmente desaparecer removendo o GNU Go da App Store”
Acho a apple ridícula,
age igual a microsoft: diz que o programa open source é de baixa qualidade e pior do que o deles e que está violando patentes (FUD).
E eles que violam e nem se responsabilizam por tal.
Só lembrando que O sistema MAC é o BSD com ícones bonitinhos (não tão estável e seguro).
E la se vai a minha “liberdade” de ter prg GPL no iphone, mesmos gratuitos, com o prg atendendo toda gpl, pq a forma de distribuicao do appstore nao eh compativel com a gpl…
Ironico isto, de um software gpl ser liberado pela apple, conhecida por fazer um monte de restricoes a softwares, e ser restrito pela FSF q prega q o software tem q ser livre para tudo.
[i]Só lembrando que O sistema MAC é o BSD com ícones bonitinhos (não tão estável e seguro).[/i]
É por essa e outras que sempre visito o br-linux.
Abs!
Só lembrando que O sistema MAC é o BSD com ícones bonitinhos (não tão estável e seguro).
É por essa e outras que sempre visito o br-linux.
Abs!
[i]The primary problem is that Apple imposes numerous legal restrictions on use and distribution of GNU Go through the iTunes Store Terms of Service, which is forbidden by section 6 of GPLv2.[/i]
Está certo. Se a apple está violando a gpl, isso tinha que ir pros tribunais :D
Sem desmerecer a sua tradução @Glenn acho que o mais correto seria:
We would be happy to see Apple distribute these programs under the GPL’s terms, but unfortunately, it seems much more likely that they’ll simply make the problem go away by removing GNU Go from the App Store.
“Nós ficaríamos felizes se a Apple distribuísse estes programas sob os termos da GPL. Mas infelizmente, na maioria das vezes, eles preferem se livrar do problema simplesmente removendo o GNU Go da sua loja.”
Abs!
Sem desmerecer a sua tradução @MarcusJabber, mas acho que o mais correto seria:
Ficariamos felizes em ver a Apple distribuindo estes programas sob termos GPL, mas infelizmente parece que eles vão simplesmente fazer o problema “desaparecer” removendo o GNU Go de sua loja de aplicativos.
Já está passando da hora da Apple habilitar o iPhone para compartilhamento de arquivos e programas. É até fácil isso. Para quem não conhece o sistema do iPhone, é o seguinte: casa aplicativo roda numa sandbox, ou seja um espaço separado e único. Com isso, um aplicativo não interfere no outro. Ok. Quando a gente cria um programa, lógico que é pensada uma lógica. Nesse caso é uma exceção à lógica da Apple. De fato, a GPL diz que os softwares sob essa licença devem ser distribuídos. É, pela lógica de negócio da Apple, não se pode distribuir um software pelo iPhone. É essa a exceção. Mas putz, nada impede que a Apple crie uma sandbox para receber arquivos (assim liberaria a troca de arquivos via bluetooth), e também nada impede de ficar nessa sandbox, os aplicativos que podem ser distribuídos.
Bom, eu seu eu fosse a Apple, nesse caso, eu faria igual. Sabe por que? Pelo simples fato de ser mais rápido (e assim evitar processos) e implementaria essas mudanças no iPhone OS 4. Ia ser uma mão na roda e evitaria futuros problemas como este.
Quem sabe quando o Android estiver mesmo ameaçando o iPhone a Apple não implementa tais melhorias
A Apple não está errada nessa história, quem errou foi quem submeteu o aplicativo para a App Store e, assim que a Apple tomou conhecimento de que o GNU Go ia de encontro aos termos de uso da App Store, a atitude mais lógica foi removê-lo.
Pra mim, o erro está desde o começo com quem tenta impor restrições artificiais que impedem as pessoas de usufruir de tecnologia existente.
Thalles e Marcus, as traduções tem o mesmo sentido =)
Obrigado pela contribuição.