Arquivos históricos do BR-Linux.org apresenta:

Gnulon - Tradutor inglês-português livre

Notícia publicada por brain em julho 13, 2004 12:01 AM | TrackBack


Deivison Alves Elias (deivison@NOSPAM.noticiaslinux.com.br) disse: "Sempre gostei do tradutor Babylon e sentia falta de uma versão para Linux. Vendo o GTKlaro, desenvolvido pelo Pablo Dall'Oglio, me interessei por PHP-GTK e fiz o GNULON (o Pablo ajudou com alguns ajustes). O GNULON traduz do inglês para o português, mas é necessário estar conectado pois ele busca na web a tradução. O software ainda está em desenvolvimento, falta alguns ajustes e ainda não funciona atrás de proxy, porém quem quiser testar pode baixar no site do programa"

 

Comentários dos leitores
(Termos de Uso)

» LinuxNewsReader () em 13/07 11:33


Uma pergunta :

Pode-se usar a livremente a base de
dados do babylon ?


» Andrea () em 27/09 13:10

Nada a comentar


» Andrea () em 27/09 13:10

Nada a comentar


Comentários desativados: Esta discussão é antiga e foi arquivada, não é mais possível enviar comentários adicionais.



O Arquivo Histórico do BR-Linux.org mantém no ar (sem alteração, exceto quanto à formatação, layout, tabela de caracteres, etc.) o acervo de notícias, artigos e outros textos publicados originalmente no site na segunda metade da década de 1990 e na primeira década do século XXI, que contam parte considerável a história do Linux e do Open Source no Brasil. Exceto quando indicado em contrário, a autoria dos textos é de Augusto Campos, e os termos de uso podem ser consultados na capa do BR-Linux.org. Considerando seu caráter de acervo, é provável que boa parte dos links estejam quebrados, e que as informações deste texto estejam desatualizadas.