Arquivos históricos do BR-Linux.org apresenta:

HowTo traduzido do OpenVPN

Notícia publicada por brain em janeiro 28, 2004 09:25 AM | TrackBack


"Há algum tempo, divulgamos em nosso site um artigo sobre o OpenVPN, e tivemos muitos e-mails de usuários agradecendo pela documentação em português. O que realmente é interessante, é que não divulgamos esse artigo em lugar nenhum na internet, apenas no google, o que mostra a falta de documentação do OpenVPN em português. Por esse motivo, resolvemos traduzir o HowTo oficial do OpenVPN e divulgar a tradução completa para a internet ;)". A contribuição vem de Luiz Antonio Cassetari Vieira Filho (luiz@altoriopreto.com.br).

 

Comentários dos leitores
(Termos de Uso)

» Alexandre Arruda Paes () em 28/01 11:08

Apenas uma correção ao tutorial:

"Um dos defeitos do OpenVPN, é a sua necessidade de rodar um processo para cada tunel."

Na verdade, se você usar o dispositivo TAP ao invés de TUN, é possível rodar apenas um processo e fazer com que o servidor por exemplo seja 10.1.1.1 e as máquinas remotas 10.1.1.10, 10.1.1.11 ..., com netmask 255.255.255.0

Abraços... :)


» Paulo () em 21/02 17:25

Amigos,

nesta página principal, quando fala da tradução completa do howto VPN, há um pequeno erro de digitação do código htm e a tag href está hre, fazendo com que o link da página não funcione.

[]'s
Paulo (kretcheu)


» rafael lucindo () em 31/08 17:49

na configuração das chaves com o openssl no
conectiva 8, contrei algumas dificuldades como por exemplo: apos assinar o certificado matriz ele deixava um dois espaços em branco no arquivo index.txt, fazendo com que, quando tinha que assinar o certificado filial, ele gerava erros e nao conseguia assinar......


Comentários desativados: Esta discussão é antiga e foi arquivada, não é mais possível enviar comentários adicionais.



O Arquivo Histórico do BR-Linux.org mantém no ar (sem alteração, exceto quanto à formatação, layout, tabela de caracteres, etc.) o acervo de notícias, artigos e outros textos publicados originalmente no site na segunda metade da década de 1990 e na primeira década do século XXI, que contam parte considerável a história do Linux e do Open Source no Brasil. Exceto quando indicado em contrário, a autoria dos textos é de Augusto Campos, e os termos de uso podem ser consultados na capa do BR-Linux.org. Considerando seu caráter de acervo, é provável que boa parte dos links estejam quebrados, e que as informações deste texto estejam desatualizadas.