<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Como criar pacotes para o Arch Linux</title>
	<atom:link href="http://br-linux.org/2008/como-criar-pacotes-para-o-arch-linux/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://br-linux.org/2008/como-criar-pacotes-para-o-arch-linux/</link>
	<description>Linux levado a sério desde 1996</description>
	<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 08:01:29 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: laurocesar</title>
		<link>http://br-linux.org/2008/como-criar-pacotes-para-o-arch-linux/#comment-9036</link>
		<dc:creator>laurocesar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 15:01:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://br-linux.org/?p=1487#comment-9036</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;Não corrija as pessoas se não sabe escrever direito. Tem vários erros de português na sua frase, como, por exemplo: “mas é fácil de deixar de cometê-lo” e “sua tradução que é,a meu ver até mais bonita” (faltando vírgula após “ver”). Isso sem contar as pontuações erradas.&lt;/blockquote&gt;

Obrigado por sua intervenção Prof.Pasquale. Não sou a prova de erros, ao contrário, cometo-os com muita freqüência. Não acredito que para chamarmos a atenção para os erros de outras pessoas tenhamos que ser perfeitos, se fosse assim não teríamos professores, pois, não sei se você sabe, mas eles também erram. 
Gostaria também de ressaltar que, ao contrário de você, não me ofendo quando sou corrigido, mas interessante é ver o Sr. Avelino, que foi o destinatário de meu comentário, não se ofendeu mostrando que é bem mais educado que você. 

Bom, de qualquer forma estou fazendo algo que não deveria e por isso mesmo vou parando por aqui.

Não alimente os trolls!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Não corrija as pessoas se não sabe escrever direito. Tem vários erros de português na sua frase, como, por exemplo: “mas é fácil de deixar de cometê-lo” e “sua tradução que é,a meu ver até mais bonita” (faltando vírgula após “ver”). Isso sem contar as pontuações erradas.</p></blockquote>
<p>Obrigado por sua intervenção Prof.Pasquale. Não sou a prova de erros, ao contrário, cometo-os com muita freqüência. Não acredito que para chamarmos a atenção para os erros de outras pessoas tenhamos que ser perfeitos, se fosse assim não teríamos professores, pois, não sei se você sabe, mas eles também erram.<br />
Gostaria também de ressaltar que, ao contrário de você, não me ofendo quando sou corrigido, mas interessante é ver o Sr. Avelino, que foi o destinatário de meu comentário, não se ofendeu mostrando que é bem mais educado que você. </p>
<p>Bom, de qualquer forma estou fazendo algo que não deveria e por isso mesmo vou parando por aqui.</p>
<p>Não alimente os trolls!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rhd</title>
		<link>http://br-linux.org/2008/como-criar-pacotes-para-o-arch-linux/#comment-9009</link>
		<dc:creator>rhd</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 01:41:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://br-linux.org/?p=1487#comment-9009</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;

Não corrija as pessoas se não sabe escrever direito. Tem vários erros de português na sua frase, como, por exemplo...&lt;/blockquote&gt;

Cala-te e saia com o rabo entre as pernas!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote>
<p>Não corrija as pessoas se não sabe escrever direito. Tem vários erros de português na sua frase, como, por exemplo&#8230;</p></blockquote>
<p>Cala-te e saia com o rabo entre as pernas!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Prof. Pasquale</title>
		<link>http://br-linux.org/2008/como-criar-pacotes-para-o-arch-linux/#comment-9002</link>
		<dc:creator>Prof. Pasquale</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 00:23:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://br-linux.org/?p=1487#comment-9002</guid>
		<description>Não corrija as pessoas se não sabe escrever direito. Tem vários erros de português na sua frase, como, por exemplo: "mas é fácil &lt;strong&gt;de&lt;/strong&gt; deixar de cometê-lo" e "sua tradução que é,a meu ver até mais bonita" (faltando vírgula após "ver"). Isso sem contar as pontuações erradas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Não corrija as pessoas se não sabe escrever direito. Tem vários erros de português na sua frase, como, por exemplo: &#8220;mas é fácil <strong>de</strong> deixar de cometê-lo&#8221; e &#8220;sua tradução que é,a meu ver até mais bonita&#8221; (faltando vírgula após &#8220;ver&#8221;). Isso sem contar as pontuações erradas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Avelino Bego</title>
		<link>http://br-linux.org/2008/como-criar-pacotes-para-o-arch-linux/#comment-8989</link>
		<dc:creator>Avelino Bego</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 19:58:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://br-linux.org/?p=1487#comment-8989</guid>
		<description>Ops! Foi mal! Valeu!

Herrar é Umano! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ops! Foi mal! Valeu!</p>
<p>Herrar é Umano! :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: laurocesar</title>
		<link>http://br-linux.org/2008/como-criar-pacotes-para-o-arch-linux/#comment-8966</link>
		<dc:creator>laurocesar</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 11:51:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://br-linux.org/?p=1487#comment-8966</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;também para costumizar os pacotes&lt;/blockquote&gt;

O correto é "customizar".

Vejo sempre este erro, mas é fácil de deixar de cometê-lo, é só lembrar a origem da palavra (customize), de qualquer forma podemos usar sua tradução que é,a meu ver até mais bonita: personalizar. ;)

Um abraço, e desculpe qualquer coisa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>também para costumizar os pacotes</p></blockquote>
<p>O correto é &#8220;customizar&#8221;.</p>
<p>Vejo sempre este erro, mas é fácil de deixar de cometê-lo, é só lembrar a origem da palavra (customize), de qualquer forma podemos usar sua tradução que é,a meu ver até mais bonita: personalizar. ;)</p>
<p>Um abraço, e desculpe qualquer coisa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Avelino Bego</title>
		<link>http://br-linux.org/2008/como-criar-pacotes-para-o-arch-linux/#comment-8929</link>
		<dc:creator>Avelino Bego</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 21:16:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://br-linux.org/?p=1487#comment-8929</guid>
		<description>Isto serve também para costumizar os pacotes que são instalados pelo ABS.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Isto serve também para costumizar os pacotes que são instalados pelo ABS.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
